Accepto Aquest lloc web utilitza galetes -pròpies i de tercers- per recopilar informació estadística sobre la navegació i per mostrar publicitat. Per més informació, consulta el nostre avís legal.
Air Berlin: «L'espanyol és la llengua comuna de tots els espanyols»

La companyia aèria Air Berlin es nega novament a traduir la seva pàgina web al català. Ho va reafirmar dijous el director d'Air Berlin a la península ibèrica, Álvaro Middelmann, malgrat que va admetre que Air Berlin està sent sancionada per la Generalitat per no fer-ho.

Lluny d'entrar en raó, Middelmann va apel·lar a l'espanyolisme: "L'espanyol és la llengua comuna de tots els espanyols", va dir, sense miraments.

19/03/2010 11:34 Llengua

 

I va reblar: "No tenim la sensació d'haver perdut cap passatger per no tenir la web en català", a banda d'assegurar que la seva empresa pren les decisions amb un criteri exclusivament econòmic, i que no li surt a compte fer aquesta traducció. Novament, l'argument econòmic per negar el català i amagar l'espanyolisme excloent.

Malgrat tot, deu ser la traducció al català l'única que no surt a compte, perquè el web d'Air Berlin està traduït a quinze llengües. Tanmateix, Middelmann es va mantenir impassible: "No veiem rendible traduir el web". Segons ell, Air Berlin "pensa en el client i en el que necessita", i l'empresa no té la sensació d'haver perdut cap client per no usar la llengua que parlen deu milions de persones als estats espanyol, francès i italià.

"Som una empresa privada, no tenim ajudes de ningú", va recordar Middelmann poc després d'haver criticat els diners públics que rep la seva competidora Ryanair, i per tant no es gastaran diners en traduir la web. Aquesta web es pot llegir, a més d'en castellà i en alemany, en altres idiomes com l'anglès, el francès, el danès, el suec, l'hongarès o el finès.

 

Segueix-nos
Subscriu-te al butlletí
(cc) 2006 - 2026 · Comitium Suite · Dissenyat per Fuksia · Equip de Llibertat.cat - Avís legal - correu@llibertat.cat · XHTML vàlid