L'estudi també revela que de les set companyies aèries més importants dins les terres de parla catalana, sis disposen de lloc web en català. També en aquest aspecte, Air Berlin es queda sola en la negativa d'emprar el català.
L'informe té com a objectiu copsar l'estat de l'ús de la llengua catalana en dos àmbits claus de les relacions de les companyies aèries amb els usuaris: la megafonia i els llocs web. El treball constata que tot i que les companyies aèries fan servir el català, ho fan molt per sota de la presència del castellà i l'anglès. En concret, el català és emprat en la megafonia gravada de 31 vols dels 131 recollits, un nombre que suposa el 24,8% dels vols analitzats. L'ús del català en les comunicacions megafòniques de la tripulació és més modest: en 21 vols s'utilitza, un percentatge que representa el 16% del total. En relació a les companyies aèries, un 25% de les companyies aèries estudiades empren el català en la megafonia gravada d'algun dels vols analitzats. Aquesta proporció baixa fins al 17,9% si ens referim a les empreses que l'utilitzen en les comunicacions megafòniques de la tripulació.
En
tot cas, si analitzem les principals companyies en nombre de passatgers
transportats a l'àrea lingüística catalana l'any 2009 observem que 4 de
les 5 primeres empraven el català en la megafonia gravada o en les
comunicacions megafòniques de la tripulació en algun dels vols
analitzats. Aquestes companyies són Ryanair, Vueling, Spanair i Air
Europa. Tanmateix, cal esmentar que hem detectat deficiències parcials
en l'ús del català en totes aquestes companyies (en alguns vols no
s'empra, el missatge en català és més curt que en la resta d'idiomes,
etc.). L'excepció és Air Berlin, que no utilitza el català en cap de
les dues variables analitzades.
De forma complementària, s'han sotmès a estudi els usos lingüístics en els llocs webs de les companyies aèries analitzades en l'apartat anterior. Els resultats ens mostren que dels 27 llocs webs estudiats 7 disposen de versió lingüística en llengua catalana, una dada que representa el 25,9% del total analitzat. De les 7 companyies més importants en volum de passatgers a les terres de parla catalana, només Air Berlin, altra vegada, no disposa d'una versió en llengua catalana.
Cal fer una menció especial a la companyia American Air Lines, una de les més importants dels Estats d'Units, que mostra un respecte escrupolós envers la llengua catalana, emprant en els seus vols el català en la megafonia de manera sistemàtica, al mateix temps que disposa d'una versió en català del lloc web corporatiu.
Malgrat que els resultats ens mostren importants dèficits en l'ús del català, cal afirmar que les principals companyies aèries que operen a les terres de parla catalana, a excepció d'Air Berlin, empren el català en algun dels àmbits analitzats. Per tant, d'aquests resultats se'n desprèn que algunes de les companyies aèries líders a Europa i al món assumeixen el valor comercial del català a l'hora d'actuar dins el domini lingüístic català, atès que els comporta una millor adaptació al mercat i els permet millorar el servei i la imatge comercial. Així mateix, amb l'adopció del català en les relacions amb els usuaris, els consumidors catalans veuen respectats els seus drets lingüístics. La Plataforma per la Llengua continuarà defensant els drets dels consumidors catalans, i demana als ciutadans que facin arribar novament a l'entitat més fitxes sobre la llengua utilitzada en els vols amb origen i/o destinació a les terres de parla catalana, per tal d'elaborar l'actualització de l'estudi.
Per saber-ne més:
Air Berlin: «L'espanyol és la llengua comuna de tots els espanyols»
Air Berlin s'ha comprmés a informar de manera objectiva sobre la realitat lingüística del país
Concentració contra els atacs d'Air Berlin