El passat 2 de  setembre, es feia  públic que el Tribunal Superior de Justícia  de Catalunya (TSJC) havia  dictat una interlocutòria  en què instava la Generalitat de Catalunya a  aplicar en el termini de dos mesos  les sentencies [1] del Tribunal Suprem espanyol  del desembre de 2010 sobre el model d’escola catalana i la immersió lingüística.
 
Aquestes sentències   qüestionaven el paper del català com a llengua vehicular i obligaven la  Generalitat  d’amunt a adoptar les mesures que fossin necessàries perquè  l’espanyol fos  llengua vehicular de l’ensenyament. En concret s’hi  afirmava que «declaramos el  derecho del recurrente a  que el castellano se utilice también como lengua  vehicular en el  sistema educativo de la Comunidad Autónoma de Cataluña, y en   consecuencia y deberá  adoptar cuantas medidas sean necesarias para  adaptar su sistema de enseñanza a  la nueva situación creada por la  declaración de la sentencia 31/2010 del  Tribunal Constitucional que  considera también al castellano como lengua  vehicular de la enseñanza  en Cataluña junto con el catalán». 
 
Per tant, el Suprem  espanyol  usava com una base de la seva argumentació la  sentència del  Tribunal Constitucional homònim sobre  l’estatutet de Catalunya, la qual  anul·lava parcialment l’article 6, en concret  la referència a l'ús  preferent del català de les administracions públiques i  dels mitjans de  comunicació públics de Catalunya i, tot i que mantenia intactes els  articles 35.1 i 35.2 [2],   que fan referència a l’ús del català en l’àmbit de l’ensenyament,  amenaçava  d’interpretar tot l’apartat 1 i el primer enunciat del 2. De  fet, el Suprem s’ha  avançat a aquesta interpretació. 
 
Encara que  l’aplicació  de la interlocutòria del TSJC està suspesa temporalment mentre es resol  el recurs  presentat per la Generalitat, és evident que ens trobem  davant una ofensiva de l’Estat a través del  seu aparell judicial per  impedir que el català sigui la llengua hegemònica a les  administracions  públiques [3] i als mitjans de comunicació públics de Catalunya i la llengua vehicular de  l’ensenyament. 
 
Aquesta ofensiva  cal emmarcar-la dins l’estratègia que l’Estat i l’espanyolisme duen a terme a  Catalunya [4],   la qual té dos vessants complementaris: d’una banda, es pretén que als  pocs àmbits en què el català és preferent o majoritari  deixi de ser-ho  i comparteixi l’espai amb l’espanyol; i d’altra banda, i al mateix   temps, es postula la no-intervenció en aquells àmbits en què l’espanyol  és  hegemònic. Per això, els sectors que proposen l’equiparació de l’ús  de les llengües  a l’ensenyament són els mateixos que neguen aquesta  possibilitat en àmbits com  l’audiovisual o la justícia. 
 
L’atac al sistema   d’immersió lingüística s’inscriu en aquesta estratègia, però va més  enllà. Es  tracta també de dividir en dues comunitats una part del  nostre país i d’evitar  que el català esdevingui una llengua nacional i  de cohesió social.
 
La immersió i  els seus límits
Dit tot això, no hem   d’oblidar els límits de la immersió dins un procés de normalització   lingüística. Ras i curt: com s’ha pogut comprovar en els darrers 25  anys, la immersió no garanteix que l’ús de català augmenti  en altres  àmbits diferents de l’escolar. 
 
La normalització   lingüística és un macroprocés en què han d’interactuar un conjunt  d’agents en  diferents àmbits d’ús (és a dir, no només l’ensenyament)  per assolir que una  determinada llengua esdevingui l’hegemònica de la  majoria d’aquests àmbits. Doncs  bé, el diferents governs regionals de  CiU o del Tripartit no han volgut assumir  aquest repte obertament i  sense embuts i, per començar, en el terreny del  discurs sobre les  llengües han escampat la idea que era possible una mena de  bilingüísme  harmònic entre el català i l’espanyol. A tot això, cal afegir-hi la  inoperància total d’aquests  governs en àmbits claus com l’audiovisual,  el lleure o la justicia. 
 
D’altra banda,  tampoc  no es pot deixar de banda el fet que la implementació de la immersió  lingüística  no ha estat tan exitosa com de vegades s’afirma des de la  propaganda oficial.  Si bé ha garantit un coneixement passiu de gairebé  el 100 de la població  escolar, no es pot dir el mateix pel que fa a  l’ús actiu del català: un  percentatge gens menyspreable d’alumnes  castellanoparlats acaben primària sense  dominar mínimament el català  tant oralment com per escrit [5]. 
 
A més, en molts llocs   de l’àrea metropolitana de Barcelona la immersió no ha tingut  continuïtat a la  secundària, etapa educativa en què els   alumnes  constaten que el català ja no és la llengua vehicular de totes  les  assignatures, sinó que la tria depèn del professorat. O es podria també   recordar la facilitat amb què, dins i fora de l’aula,  molts ensenyants  canvien a l’espanyol en les seves interaccions amb els  alumnes. 
 
La independència:  condició necessària 
En conclusió, en  l’àmbit de la lluita per la llengua es pot afirmar que les propostes  federalitzants [6],   que pretenen aconseguir que l’Estat espanyol vetlli per la  normalització de les  llengües que s’hi parlin, no passen de ser  d’idealismes  que menyspreen una realitat ben dura i constatable: el  projecte polític  espanyol és incompatible amb la diversitat  lingüística.
 
Tertium no datur:  amb un estats ocupants que malden per destruir-nos econòmicament i   culturalment, aconseguir un Estat propi esdevé una condició necessària  per normalitzar  el català i que esdevingui la llengua de cohesió  social. Qualsevol altra via  està condemnada directament al fracàs [7]. 
 
A. Contell 
[1] En concret, es tracta de les sentències de 9/12/2010 (recurs 793/2009), 13/12/2010 (recurs : 796/2009) i 16/12/2010 (recurs 1839/2009).
  [2]«35.1.Totes les persones tenen dret a rebre l'ensenyament en català,   d'acord amb el que estableix aquest Estatut. El català  s'ha  d'utilitzar normalment com a llengua vehicular i d'aprenentatge en   l'ensenyament universitari i en el no universitari.»
«35.2. Els alumnes tenen dret a rebre l'ensenyament en català en l'ensenyament no universitari. També tenen el dret i el deure de conèixer amb suficiència oral i escrita el català i el castellà en finalitzar l'ensenyament obligatori, sigui quina sigui llur llengua habitual en incorporar-se a l'ensenyament. L'ensenyament del català i el castellà ha de tenir una presència adequada en els plans d'estudis. »
«35.2. Els alumnes tenen dret a rebre l'ensenyament en català en l'ensenyament no universitari. També tenen el dret i el deure de conèixer amb suficiència oral i escrita el català i el castellà en finalitzar l'ensenyament obligatori, sigui quina sigui llur llengua habitual en incorporar-se a l'ensenyament. L'ensenyament del català i el castellà ha de tenir una presència adequada en els plans d'estudis. »
 [3]  Per exemple, el 4 setembre, el mateix TSJC  va dictar una nova  interlocutòria per la qual es  declarava ferma la sentència que anul·la  l'article 5.1 del  reglament municipal de Sant Pol de Mar (Maresme) que  havia previst que 'tota la  documentació municipal serà redactada en  català'.
 
[4] Aquesta  estratègia és més global i adopta  tàctiques semblants o diferents a  les Illes o el País Valencià, ja que  l’objectiu és impedir l’expansió  de l’ús del català i que esdevingui un element   identificatori/diferenciador dels i les catalan(e)s. Així, el 22 de  novembre  passat el Tribunal Superior de Justícia de les Illes feia   pública una sentència que ataca també la preeminència del català a  l’àmbit  educatiu. D’altra banda, el nou govern autonòmic del PP ha  presentat un  avantprojecte que afecta de manera nuclear la legislació  que estableix l’ús en  teoria preferent del català a l’administració. 
 
 [5] No ens referim pas a alumnes nouvinguts sinó a nens i  nenes que han nascut a Catalunya.
 
 [6] Albert Branchadell n’ha  estat el representant més conspicu.
 
[7]  Dintre d’aquestes vies inútils hi ha la pretensió il·lusa  que la Unió  Europea reconegui oficialment el català, una llengua que no només  no té  al darrere un Estat, sinó que en té dos que hi actuen sistemàticament  en  contra. La inutilitat d’aquesta via s’ha pogut tornar a comprovar el  passat mes  de novembre, en què el parlament europeu no va admetre a  tràmit l’esmena  presentada pels eurodiputats Ramon Tremosa (CiU),   Oriol Junqueras (ERC) i Raül Romeva (ICV) perquè es debatés i es votés a  la Comissió d'Exteriors de l'Eurocambra la incorporació del català com a  llengua oficial. L’esmena es va  presentar aprofitant l'entrada de  Croàcia a la UE, la qual cosa implica  automàticament l’acceptació del  croat  com a idioma oficial.