El català fa un pas més en consum i cinema

El Parlament de Catalunya va aprovar dimecres la nova Llei del Cinema i el nou Codi de Consum. Gràcies a aquestes mesures la llengua catalana guanya dignitat -tot i que no en plenitud- i s'equipara, almenys, en igualtat de drets amb l'espanyol, que fins ara estava en una condició de superioritat.

La Llei del cinema de Catalunya aprovada garanteix l'equiparació del català i el castellà a les sales i preveu que, quan s'estreni un llargmetratge estranger a Catalunya, les empreses distribuïdores ho facin doblant o subtitulant la meitat de les còpies en català i l'altra meitat en castellà.

01/07/2010 02:32 Llengua

La llei entrarà en vigor sis mesos després de la seva publicació al Butlletí Oficial del Parlament, que es pot fer en un termini de 15 dies després de la seva aprovació.

L'article 18 de la Llei del cinema, el més debatut durant el tràmit parlamentari, estableix que les empreses distribuïdores tenen l'obligació de distribuir el 50% de totes les còpies analògiques en versió en llengua catalana, quota que s'ha de respectar tant en el còmput de les còpies en versió doblada com subtitulada. En el cas del suport digital, totes les còpies distribuïdes hauran de tenir incorporat un accés lingüístic en català. Aquesta obligació, segons recull l'articulat, es podrà implantar de forma progressiva durant set anys.

Llei del consum

Catalunya disposa des d'aquest dimecres d'un nou marc regulador dels drets dels consumidors catalanoparlants. El Parlament va aprovar el Codi de consum de Catalunya. El nou text, que substitueix una llei dels anys noranta, millora i adequa la defensa i protecció dels consumidors a la realitat actual del mercat, i garanteix el dret dels consumidors "de ser atesos oralment i per escrit en la llengua oficial que escullin".

Tant Ciutadans com el PPC, que hi van votar en contra, van qualificar la seva aprovació de primera mostra de "desacatament" a la sentència del TC sobre l'Estatut, i també de primera "crida a la rebel·lió" i van demanar un ajornament en l'aprovació d'aquesta llei i la del cinema perquè la de consum sanciona els comerciants per no rotular en català, entre d'altres aspectes.

La nova llei entra en vigor avui dijous mateix mateix i tindrà un període d'adaptació per a les grans empreses de 6 mesos i d'un any per les pimes. Entre les principals novetats que incorpora hi ha el fet que les empreses hauran de tenir una adreça a Catalunya on els consumidors, o persones consumidores com recull la llei, puguin formular les seves queixes o reclamacions. També, pel que fa a les reclamacions, els usuaris que optin per formular les seves queixes per telèfon, hauran de disposar d'un servei d'atenció d'incidències i reclamacions gratuït.

Les empreses també estaran obligades a garantir el retorn de les quantitats que es cobrin anticipadament per la compra d'un bé o la contractació d'un servei. A més, les resolucions sancionadores podran incorporar el retorn dels imports cobrats indegudament i la indemnització pels danys i perjudicis provats. A més, quan es contracti un servei amb un intermediari, es com si es fes directament amb el prestador del servei, que vindrà acompanyat d'una garantia mínima de 6 mesos.

Per a saber-ne més:

La CUP de Sant Cugat del Vallès exigeix a l'Ajuntament que retiri l'anunci contra la llei del cinema 

 

Europa subvenciona el doblatge en català però encara no reconeix l'oficialitat de la llengua 

L'Esquerra Independentista en lluita pel cinema en català 

Nou boicot dels cinemes anticatalans